| retour à la page d'accueil de Bégard | en-dro d'ar bajenn-digemer Bear | 
Botlézan *** Boléan


| Définition / Displegadur : ancienne paroisse de l'évêché de Tréguier; associée à celles de Guénézan et Trézélan pour former l'actuelle la commune de Bégard. | 
 | 

| Historique / Istor : | 

| Étude
        étymologique / Gerdarzh : * Bernard Tanguy (1992) : Botlézan, paroisse-mère de Lannéven, transcrit Boloezan en 1251, Bocloezan (pour Botloezan) vers 1530, Bodlezan à la fin du XIV° siècle, Botlezan en 1449, mais également Botgluasan en 1521, apparaît comme un composé formé avec le vieux-breton bot résidence, demeure et un nom d'homme Gloesan, dérivé du vieux-breton gloes, gloís beau, pur. La forme actuelle résulte d'une lénition de g- en h-, consonne qui s'est ensuite effacée comme dans Bolazec (Fin.), anciennement Botglasuc, et d'une réduction de la diphtongue -oe-, comme dans Guénézan. * Association pour le bicentenaire de la commune (1993) : a repris les propos de Bernard Tanguy. | 

| Collection de photographies Église sainte Tumelle | Dastumadenn skeudennoù Iliz santez *** | 
| i 
 Dessin du vicomte Frotier de la Messelière. 20 octobre 1931 
 
 | 

| 
 
 | 

| Sources : (voir page d'accueil de Bégard) | 

| Liens
        électroniques des sites Internet traitant de Botlézan /
        Bolean  :  voir Bégard hast buan, ma mignonig  go fast, my little friend | 
