d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

retour à la page d'accueil des Noms de lieux

retour à la page d'accueil des Noms de lieux

France

Bro-C'hall

Picardie

Boulonnais

Ambleuteuse

***

page ouverte le 11.01.2007 dernière mise à jour 11/09/2009 13:53:23

Définition

Aujourd'hui dans la région économique dite "Nord-Pas-de-Calais", département du Pas-de-Calais, arrondissement de Boulogne-sur-Mer; canton de Marquise; sur le Pas de calais.

Population : 

Blason : 

Paroisse

Histoire; Archéologie :

* époque gauloise : Civitas Morininorum / Cité de Morins; pagus Gesoriacus.

Histoire. Archéologie :

-----------

Observations JC Even : 

 

 

Extrait de la carte IGN 2103 ET (non à l'échelle)

Patrimoine. Archéologie

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le village Ar geriadenn
Église Iliz

Étymologie :

- Bède :  Amfleat, VIIIè siècle; Ambleteuve, 1559;

- A. Longnon : < Amfleat hove.

- Dauzat : du germanique fleot = baie, et hof = ferme.

-------------

Observations JC Even : 

Personnes connues Tud brudet
   

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
   

Communes du canton de Marquise    
     

Communes limitrophes d'Ambleuteuse :   
         

Sources

* M.N BOUILLET : Dictionnaire universel d'Histoire et de Géographie. Hachette et Cie. Paris. 1863.

* Albert DAUZAT et Charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Librairie Guénégaud. 1963. Edition 1978.

* Dictionnaire Meyrat : Dictionnaire national des communes de France. 19è édition. 1970; recensement de 1968.

* Roland DELMAIRE : Etude archéologique de la partie orientale de la cité des Morins. Civitas Morinorum. Mémoires de la Commission Départementale des Monuments Historiques du Pas-de-Calais. Tome XVI. Arras. 1976.

* Petit Larousse illustré. 1979. Librairie Larousse.

- envoi de **

* carte Michelin 1/1 000 000,  n° 989; carte IGN 1/25 000 n° 2103 ET.

Liens électroniques des sites Internet traitant d'Ambleuteuse

* lien communal : 

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

hast buan, ma mignonig vas vite, mon petit ami

go fast, my little friend

Retour en tête de page