| Noms de lieux | Noms de personnes |
Breizh Bretagne |
![]() |
Kernev Cornouaille |
Bénodet *** Benoded
![]()
| page ouverte en 2003 |
|
forum de discussion
* forum du site Marikavel : Academia Celtica |
dernière mise à jour 02/09/2008 21:29:31 |
![]()
Définition : commune de la Bretagne historique, en Cornouaille / Bro-Gernev. Évêché de Quimper. Aujourd'hui dans la région économique dite "de Bretagne", département du Finistère, arrondissement de Quimper; canton de Fouesnant; sur la rive est de l'embouchure de l'Odet. Superficie : 1053 ha. Population : 1234 hab. en 1206; 1922 hab. en 1968; 2285 hab. en 1982; 2446 hab. en 1990; 2750 hab. en 1999; 2810 hab. en 2003; |
|
|
Paroisse : l'église est sous le vocable de sainte Brigitte. |
|
Blason : * Editions Flohic : 'le yacht sous spinnaker évoque l'essor pris par Bénodet dans le domaine de la plaisance, tandis que la harpe, attribut de sainte Brigitte, et l'hermine de la couronne ducale, symbole d'attachement à la Bretagne, renvoient à l'identité historique de la commune'. * Froger et Pressensé : "d'azur à un yacht de sable, vogant sur une mer d'argent, habillé d'une grand'voile du même et d'un spinaker d'or chargé d'une harpe d'azur; à l'aquilon d'or mouvant de l'angle senestre du chef". (concepteur : Suzanne Gauthier). P.F 18 avril 1978. |
|
|
Histoire : |
| Patrimoine. Archéologie :
seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
| Chapelle saint Gildas : détruite
* René Couffon et Alfred Le Bars : " ... à la Pointe Saint-Gildas. Elle se trouvait sur un tumulus dit placitre Saint-Gilles par suite d'une substitution de vocables. Mentionnée dans le rôle des décimes de 1788". |
Chapel sant Gweltaz : diskaret
* René Couffon et Alfred Le Bars : " ... war beg Sant-Gweltaz. War un dossen a oan anavezet Leurenn Sant Jili goude a oa bet chenchet anvioù. Komzet a oa diouti er roll dekimoù 1788". (troet gant JC Even) |
|
Étymologie : * Dauzat et Rostaing (1963-1978) : "probablement du breton ben, pointe, et Odet, nom de rivière. (Bénodet est à l'embouchure de l'Odet)". * Bernard Tanguy (1990) : "Asilum Beati Thome Martyris in Benodet, 1233; Benodet, vers 1330; en breton : Benod". "A 1'origine prieuré de l'abbaye de Daoulas, dédié à saint Thomas Becket, archevêque de Canterbury, assassiné en 1170 et canonisé en 1173, Bénodet fit, jusqu'au siècle dernier, partie de la paroisse de Perguet. Bien que le service paroissial ait été transféré à Bénodet en 1801, la substitution de nom n'intervint qu'en 1878. Comme Bénaven, en Névez, a l'entrée de l'Aven, cest à sa situation à 1'embouchure de l'Odet que Bénodet doit son nom. Bien que des toponymes comme Ben-Woas, à Pleumeur-Gautier (C.-d'Ar.), noté Pennouaz en 1543, Benoas, au Faouët (C.-d'Ar.), écrit Penhoas en 1543, ou encore Benvern, à Brasparts, noté Anbenvern en 1536, présentent à 1'initiale une forme lénifiée du breton penn "tête, bout", le premier élément de Bénodet, comme de Bénaven, parait correspondre au cornique ben "pied, base, racine", au gallois bôn et à 1'irlandais bun, de même sens; le dernier terme étant aussi très commun dans 1'acception d'"estuaire", celle-ci parait s'imposer s'agis-sant de Bénodet. Quant au nom de l'Odet (Odet entre 1022-1058, Odeth en 1228, Odet en 1302), il semble devoir être rattaché à une racine hydronymique od- qui apparait notamment dans les noms de l'Ouanne, rivière du Loiret (Odouna au IIe s.), et de l'Ornain, rivière de la Marne (Odoma en 870). L'ancienne paroisse de Perguet se désigne comme un démembrement de celle de Fouesnant, une partie du bourg de Perguet se trouvant aujourd'hui dans celle-ci, 1'autre dans celle de Bénodet. Noté Berquet en 1426, Perguet en 1442 et 1535, le toponyme est transcrit Periet en 1711, graphie qui correspond à la forme bretonne parlée Piriet. Ce nom, bien qu'assimilé à celui de sainte Brigitte, en breton Berhed, abbesse de Kildare et patronne de 1'Irlande, titulaire de son église, pourrait être un hagionyme différent. Mais il semble difficile de le rapprocher de saint Pergat, patron de Pouldouran (C.-dAr.)". * Editions Flohic : "du breton ben Odet, la tête (l'embouchure) de l'Odet". * Hervé Abalain (2000) : "de penn / benn Odet, à l'embouchure de l'Odet". ----------- Commentaire JC Even : - le préfixe *ben peut se comparer aussi avec celui de Binic < Ben-Ic = embouchure de l'Ic, et celui de Beg-Léguer, antérieurement Ben-Leger = embouchure du Léguer. Le toponyme est donc lié directement au nom de la rivière. - si, par contre, on assimile *ben à *pen = tête, bout, extrémité, on pourrait alors rattacher celui-ci à la notion de : l'extrémité du territoire de Fouesnant située près de l'Odet. En fait, Combrit aussi, située sur la rive ouest, aurait pu revendiquer de s'appeler *Ben-Odet. |
| Personnes connues | Tud brudet |
| Eudon de Fouesnant
|
Eon Fouen
|
| Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù |
| Jumelage avec Torpoint, en G. Bretagne |
| Communes du canton de Fouesnant | ![]() |
Parrezioù kanton Fouen |
| Bénodet | ||
| Clohars-Fouesnant | Kloar-Fouenan | |
| La Forêt-Fouesnant | Ar Forest-Fouen | |
| Fouesnant | Fouen | |
| Gouesnac'h | ||
| Pleuven | ||
| Saint-Evarzec |
| Communes limitrophes de Bénodet | Parrezioù tro war dro Benoded |
| Gouesnac'h / Gouenac'h | Pleuven / Plu(w)enn | Fouesnant / Fouen | Clohars-Fouesnant / Kloar-Fouen | Combrit-Sainte-Marine |
|
![]()