Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anvioù lec'hioù

Noms de personnes * Anvioù tud

Breizh

Bretagne

 

Bro hag Eskopti Sant-Maloù

Pays et Évêché de Saint-Malo

  Mohon

*Mozhon

 

pajenn bet digoret an 07.07.2025 page ouverte le 07.07.2025     * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 09/07/2025 20:22:35

Définition / Displegadur : Commune de la Bretagne historique, en Pays-évêché de Saint-Malo.

Aujourd'hui dans la région économique non historique dite "de Bretagne", département du Morbihan, arrondissement de Vannes; canton de La-Trinité-Porhoët; sur le Ninian

Code postal : 56490

Superficie :  3783 ha.

Population : 2300 'communiants' vers 1780; 2300 hab. en 1886; 2201 hab. en 1881; 1442 hab. en 1968; 1102 hab. en 1982; 1039 hab. en 1996; 898 hab. en 1999;

Armoiries; blason / Ardamezioù; skoed

Il n'y en n'a pas / N'ez eus ket

 

Paroisse / Parrez : église sous le vocable de saint Pierre et saint Paul

Histoire / Istor :

* Ogée (1780) :  Mohon; à 6 lieues 3/4, au S.-O. de Saint-Malo, son évêché; à 13 lieues de Rennes, et à 2 lieues de Josselin, sa subdélégatíon. Cette paroisse ressortît à Ploërmel, et compte 2300 communiants. M. le duc de Rohan en est le Seigneur, et la cure est présentée par l'abbé de Saint-Jean-des-Prés.

En 1248, les enfants d'Eudon, comte de Porhoët, firent leur partage, qui fut confirmé par les lettres du duc Jean Ier. — La Ville-Jagu et le Plessis, situés en cette paroisse, échurent en partage à Pierre de Chemillé. L'an 1251 fut passée une transaction entre Aliénor de Porhoët, dame de la Chèze, et le prieur de la Trinité, touchant une cohue ou halle située dans le bourg de Mohon. — En 1140, le Peern, à Jean de Montauban; cette maison se nomme aujourd'hui l'Éperon, et forme, avec la Touche-Berthelot, une moyenne et basse-justice, qui appartient à M. du Boderu; Bodegat, moyenne et basse-justice, à Bertrand de Tréal, aujourd'hui à M. de Grenedan; Coailoart, à Olivier Boudart; Gallo, à Guillaume de Lizonnet; Caviman ou Cainan, à Thomas de Bodegat; Penguilli, à Catherine de Coller; la Crée, à Jean le Prévôt; la Ville-Guenal, à Jean Berthier; Tressan, à Olivier Guehenn, sieur du Quernot; Trefoüille, à Jean de Trefoüille; Chateautro,  moyenne et basse-justice, aujourd'hui a M de la Bédoyèrc; Saint-Jean-des-Prés, abbaye, avec moyenne et basse-justice, à M. l'Abbé; Coesmur, moyenne et basse-justice, à Mme Dufou; la Fontaine et la Ville-Quenot, à N... Ce territoire est occupé par des terres en labour, des prairies, des landes, des arbres à fruits pour faire du cidre, et une partie de la forêt de la Noé (Nouée).

* Marteville et Varin (1843) : MOHON; commune formée de l'anc. par. de ce nom; aujourd'hui succursale. — Limit.: N. Ménéac; E. Helléan, Taupont, Guilliers, ruisseau du château du Tran; S. la Nouée, rivière Niniam, la-Grée-Saint-Laurent; O. Plumieux, la Trinité, la Nouée. — Princip. vill. : la Ville-Jaudouin, les Touches, Launay-Geffray, Launay-Gland, Penton, Tressan, Coualouard, Cacussac, le Camboudin, Hiniac, la Mulotière, Bodieu, Bréhelue, Sécouet, Morvran, Coesmeur, le Bois-Hervé, la Vílle-Mulo, Calo, Cavran, Bobaran, Couran, Tréfouillé, Pinguily Linho. — Superf. tot. 6524 hect., dont les princip. divis. sont : ter. lab.2703; prés et pât. 545; bois 115; verg. et jard. 2; landes et incultes 2895: étangs 11; sup. des prop. bât. 27; cont. non imp. 227. Mohon dérive, selon Déric, de  Moéhon, lieu des cochons. En effet, les habitants faisaient un assez grand commerce de ces animaux, qu'ils nourrissaient, dit-on, avec les glands que leur fournissait la forêt de la Nouée. Si cette opinion n'est pas exacte, elle a du moins l'apparence de l'être. Le Marchand (Michel), qui a laissé des Entretiens sur la Physique et des Poésies inédites, était né à Mohon. — Il y a au village de Bodieuc, à 4000 mètres environ à l'est du Pas-des-Biches, et à peu de distance d'une voie que l'on suppose romaine, une enceinte d'un demi-hectare, entourée de parapets  et de fossés profonds de plus de 10 mètres. Du côté nord elle touche à une autre qui était beaucoup plus vaste, mais dont les fossés conservés à l'est et au nord n'ont guère plus de 5 mètres de profondeur. Dans cette grande enceinte est un tumulus aplati au sommet. M. Bizeul pense que ce sont les restes d'un camp romain. Les habitants de Bodieuc nomment l'ensemble de ces vieilles fortifications les Rouets, et le tumulus le Trohanier. Selon eux, leur village était jadis une ville importante qui se nommait Alançon. Évidemment cette tradition est un mélange de faux et de vrai. — Il y a foire à Mohon le 27 février, et à Saint-Marc le 25
avril. — Géologie : schiste talqueux. — On parle le français.

Patrimoine. Archéologie / Glad; Arkeologiezh

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le bourg Ar bourg
Église saint Pierre et saint Paul (1881) Iliz sant Pêzr ha sant Paol
Église Notre-Dame des Tertres (XXè)  
Chapelle saint Marc (1635) Chapel sant Mark
Chapelle sainte Anne,à la Ville-Martel (1610) Chapel santez Anna
Chapelle du manoir de la Garnouée (1685) Chapel maner Garnouée
Chapelle saint Joseph (1624-1626) Chapel sant Jozef
Croix de l'Iff (Moyen-Âge) Kroaz an Ivinenn
Croix de la chapelle saint Marc Kroaz chapel sant Mark
Camp des Rouets (Camp des rois), à Bodieu (vers 600 à 872) Kamp ar roueed
Motte castrale de Bodieu (vers 600 à  872) Tossen kastell Bodieu
Manoir de Legadeuc, à La Ville-Rouxel Maner Legadeug
Manoir de Garnouée (XVIè) Maner Garnouée
Maison du sénéchal (1653) Ti ar Senesal
Manioir de Guesniac (1723) Maner Gouesnieg

i

Église saint-Pierre et saint Paul

Image provenant de Google--Earth, épurée par J.-C. Even le 09.07.2025

Étymologie / Gerdarzh

* Dauzat & Rostaing (1963-1978) : Mochon, XIè, s.; Mohum, 1151; peut-être du breton moc'h, porcs.

* Jean-Yves Le Moing (1990) : Moton, 872; Muthon, 1059; Mochon, vicaria, XI;

* Erwan Vallerie (1995) :  Moton, 872; Mochon, XIè; Muthon, 1066; Mohon, 1171; Mohum; 1179; Mohon, 1201; 1240; 1241; 1248; Mehon, 1251; Mohon, 1251; Mehon, 1427; Monhon, 1453; Mouhon, 1491; Monhon, 1513;

* Editions Flohic (1996) : "Il semble dériver du breton moh, qui signifie  porcs. Jadis les habitants faisaient un commerce important de ces animaux qu'ils nourrissaient, dit-on, avec les glands cueillis da,ns la foret de Lanouée".

Personnes connues Tud brudet
   

Armorial * Ardamezeg

 
 Bertier de Bodegat Keradreux, ou Caradreux     Le Sage
Seigneurs de la Ville-Guénéal, par. de Mohon; de la Mainette.

Réf. et montres de 1427 à 1479, par. de Mohon et Merdrignac; év. de Saint-Malo.

"d'azur à un bœuf effrayé d'or" : "en glazur e ejon gwinkant en aour"

- Jean, sénéchal de Dinan, député aux États généraux de Paris en 1593.

Fondu dans METAYER.

(PPC)

 

Seigneurs dudit lieu en Mohon

(PPC)

 

Seigneurs dudit lieu et des Aulnays, en Lanouée; du Brail-Hay en Saint-Gilles; de Saint-Malo en Plöermel; de la Fontaine, en Mohon; de la Voillemoysan en la Croix-Helléan

"d'argent à trois léopards d'azur"

"en arc'hant e dri leonparzh en glazur"

références et montres de 1440 à 1513

(PPC)

   

Seigneurs de Lesperan et de Launay-Caro, en Mohon; de Boishullin, en Pipriac; de Buron (?)

"d'argent au lion de gueules, armé, lampassé et couronné d'or"

"en arc'hant, e leon en gwad, krabanet, teodet, ha kurunet en aour"

références et montres de 1426 à 1513

(PPC)

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
   

Communes du canton de La-Trinité-Porhoët Kumunioù kanton *An Drinded-Porc'heod
Evriguet *Evriged
Guilliers *Gwiler-Porc'hoed
Ménéac *Menieg
Mohon *Mozhon
Saint-Malo-des-Trois-Fontaines *Sant-Maloù-an-Teir-Feunteun
La-Trinité-Porhoët *An Drinded-Porc'heod

Communes limitrophes de Mohon

Kumunioù tro-war-dro *Mozhon

La Trinité-Porhoët Ménéac Guillers Saint-Malo des Trois Fontaines        

Sources; Bibliographie / Eien; Levrlennadur :

* OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; 

* A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et correcteurs d'Ogée. 1843.

* Adolphe JOANNE : Géographie du Morbihan. Hachette. 1888.

* Pol POTIER de COURCY : Nobiliaire et armorial de Bretagne. 1890. Éditions des Régionalismes. 2011 / 2015

* Albert DAUZAT & Charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Larousse, 1963; Guénégaud, 1978.

* Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. (année 1968). Editions Albin-Michel Paris. 1970

* Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux bretons de Haute Bretagne. Coop Breizh. 1990

* Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995

* Daniel DELATTRE : Le Morbihan; les 261 communes. Éditions Delattre. 2004

Liens électroniques des sites Internet traitant de Mohon / *Mozhon

* lien communal : Collecte des ordures ménagères - Commune de Mohon

* Wikipedia brezhonek :  https://br.wikipedia.org/wiki/Mozhon

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés pat J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page. En dro d'ar penn ar bajenn