Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anvioù lec'hioù

Noms de personnes * Anvioù tud

Breizh

Bretagne

Bro Gernev

Cornouaille

  Plougastell-Daoulaz

Plougastel-Daoulas

 

pajenn bet digoret ar 05.12.2008 page ouverte le 05.12.2008

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

dernière mise à jour 18/06/2024 16:33:56

Définition / Displegadur : Ville de la Bretagne historique; dans l'évêché de Cornouaille.

Aujourd'hui : commune de la région administrative non historique dite "de Bretagne", département du Finistère; canton de Daoulas; sur l'Elorn, l'Aulne, et la rade de Brest.

Code postal : 29470

Superficie : 4682 ha.

Population : 3800 'communiants' vers 1780; 7075 hab. en 1868; 6506 hab. en 1878; 7733 hab. en 1906; 8823hab. en 1978; 9581 hab. en 1982; 12248 hab. en 1999;

Armoiries; blason / Ardamezioù; skoed

* Froger & Pressensé (2001) : "écartelé en sautoir, d'azur en chef et en pointe, de sinople aux flancs; au sautoir d'argent, chargé en cœur d'une tour frappée d'une moucheture d'hermine, cantonné en chef  et en pointe d'une coquille Saint Jacques au naturel et à chaque flanc d'une fraise de même".

Devise : "War zouar ha war vor"

Sautoir des Quilliou. La tour rappelle le nom de la commune: Plou Kastel. Coquilles Saint-Jacques et fraises sont les deux spécialités de le presqu'île (pêche et agriculture) 

* JC Even : "palefarzhet ha lammellet, en glazur ouzh kab hag ouzh beg, geotet ouzh lezioù; e lammell en arc'hant, karget ouzh kondon gant un tour en arc'hant karget e-unan gant ur vrizhenn erminig; ur c'hregilhenn Sant-Jakez en gwirion ouzh kab hag ouzh beg, ur sivienn en gwirion ouzh pep lez".

Paroisse / Parrez : église-abbatiale sous le vocable de saint-Pierre

Histoire / Istor :

* Ogée (1780) :  Plougastel-Daoulas; à 10 lieues. au N.-O. de Quimper, son évêché et son ressort; à 44 lieues de Rennes, et à 3 lieues de Landerneau, sa subdélégation. On y compte 3800 communiants. La cure est présentée par un chanoine de Daoulas. Ce territoire , baigné des eaux de la mer, forme une presqu'île qui joint la rade de Brest. Les terres sont bien cultivées et fertiles en toutes sortes de grains. Il y a un puits dans l'auberge de ce bourg, dont l'eau diminue quand la mer monte , et augmente lorsqu`elle descend. A une lieue trois quarts au sud-ouest de Plougastel, dans la baie de Brest, est l`Ile-Ronde, dans laquelle on remarque une carrière de marbre noir. L'an 1186, Hervé, vicomte de Léon, donna à l'abbaye de Daoulas les dîmes de Ros-Keradmel et le village de Saint-Pol en Plougastel. Ce saigneur possédait encore dans cette paroisse la châtellenie de Kerangoalan. Le Quilliou appartenait, en 1360, à Guillaume-le-Barbu, qui eut un fils nommé Gui-le-Barbu, élu évêque de Saint-Pol-de-Léon en 1385. Le pape Clément VII, qui estimait ce prélat, le recommanda au duc de Bretagne Jean-le-Roux. Le manoir de Kerengoff appartenait , en 1360, à Jean , vicomte de Léon.

* Marteville & Varin (1843) : PLOUGASTEL-DAOULAS.  (sous l'invocation de saint Pierre); commune formée de l'anc. par. de ce nom; aujourd'hui succursale; bureau des douanes.--- Lim. : N. rivière de Landerneau, rade de Brest; E. l.operc'het; S. et O. rade de Brest. --- Princip. vill. : le Cosquer. le Dreff, Lizoursinic, Rossumon , Keraliou , Sainte-Christine , Larmor, Roségat, Squiffiec. --- Superf. tot. 4682 hect., dont les princip. divis. sont : ter. lab. 1866; prés et pat. l13; bois 214; verg. et jard. 144;  Étangs et marais 35; landes et incultes 2019; sup. des prop. bat. 33; cont. non imp. 258. Const. div. 869; moulins 28 (de kereunet, de Kerizien, à vent; de Gobidni , de Breleis, Neuf, de Kergolï, de Lodoén, de Kernevez, à eau). Plougastel est situé sur l'une des cotes les plus heureuses de la rade de Brest. C'est un pays qui ne ressemble en rien à ceux qui l'environnent. Une foule de petites anses formées par la mer font autant de petites oasis où les paysans industrieux cultivent les fruits et les légumes. Ce ne sont que fraisiers, framboisiers, cerisiers, qui tous approvisionnent splendidement les marchés de Brest; aussi, dans l'été, les parties de campagne sont-elles presque toutes dirigées vers ces lieux enchantés. La petite anse de Loberlac'h a, sous ce rapport, une réputation que ne saurait oublier quiconque a passe à Brest un dimanche d'été. Les melons, les petits pois sont aussi une des richesses de ce pays, et l'on y fait une espèce de liqueur des quatre fruits qui a dans les environs un grand débit,  sous le nom de vin de Plougastel. La nature, prodigue envers ce pays, l'a non moins été envers les habitants : les femmes de Plougastel sont renommées entre les
plus jolies de la côte. C'est en cette commune qu'il faut surtout admirer la grâce du costume breton. Rebelles aux modes qui, sur tant de points , donnent aux femmes une
tournure ignoble et contre nature, les Plougastelles portent un costume qui , suivant les contours du corps, communique à tous leurs mouvements une désinvolture, une grâce tonte particulière. Les tailles longues étaient de mode à Plougastel dès alors que nos élégantes portaient les panniers, et plus tard les tailles courtes de l'Empire , puis les
gigots. --- L'église de Plougastel n'a rien de bien remarquable; mais du sommet de son clocher l'on découvre un horizon immense, Brest, la rade de Brest, le Goulet, les forts de Bertheaume et de Quelern, l'Elorn et ses bords verdoyants, les montagnes d'Arhès et le point culminant de la Roche-Maurice. --- Le Calvaire que l'on voit près de l'église est un des plus curieux monuments qu'ait légués à la Bretagne l'art du moyen-age. Tout entier en granite de Kersanton, il se compose d`un soubassement aux formes romaines , recouvert d'une infinité de statuettes et de trois croix, le tout représentant avec une bizarre originalité le grand drame de la passion. Ces figurines sont taillées sans art, mais avec une verve digne de Callot. ---M. de Freminville a dechiffré, sur le calvaire de Plougastel, deux inscriptions. L'une est ainsi conçue : Ce mace fut achevé a a 1602. M. A. Corr e Perrion Baod, curé. (Corr était l'architecte, et Baod était le curé.) L'autre inscription porte : 1604 , J. Kerguen. L. Thomas : O. Vigon, fab. (fabriques.) Roux, curé.  --- Par qui a été élevé ce monument ? M. de Freminville l'a attribué à un seigneur du pays , qui l'aurait ordonné en accomplissement d'un vœu relatif à l'épidemie de 1598. Rien ne justific cette hypothèse; il y a plus, celui qui aurait fait exécuter une œuvre aussi importante y eût, sans nul doute, inscrit son nom a coté de ceux de o'architecte et du curé. Il est donc à croire que les paroissiens de Plougastel ont, par leurs contributions propres, fourni les frais de cette sculpture remarquable. --- Outre l'église , il y a à Plougastel huit chapelles qui toutes ont leur pardon. --- On voit au petit Port-du-Passage, hameau par lequel on aborde à la cote de Plougastel, le vieux manoir du Cosquer, dans lequel est un puits qui présente un phénomène dont on a été longtemps sans se rendre compte : les eaux de ce puits montent quand la mer se retire , et baissent quand la mer monte; mais elles ne sont en aucun rapport avec celles-ci; car elles se conservent toujours parfaitement potables. Il est à présumer que la mer, en montant, intercepte les sources de ce puits , et qu”en se retirant elle leur permet de reprendre leur cours. --- Il y avait autrefois à Plougastel une maladrerie de fondation commune, à présentation de l'évêque. --- Il y a foire chaque dernier jeudi des mois de janvier, mai, juillet et décembre. --- Géologie : presque toute la commune repose sur grès; le schiste argileux se montre dans le sud et dans l'est. A la pointe de Roségat sont des roches feldspathiques; la grawacke schisteuse se montre depuis la pointe de l'Armorique jusqu'a celle de Hanvec. --- Quelques amas calcaires sur le bord de la cote. --- On parle le breton.

 

Patrimoine. Archéologie / Glad. Arkeologiezh

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Roc'h Nivelen Roc'h Nivelen
Borne milliaire de Lanvrizan  
Le bourg Ar bourg
Église saint Pierre (XIXè, XXè) Iliz sant Pêr
Calvaire (1598, 1604, 1860) Kalvar
Ossuaire (1657, 1954) Karnel
Chapelle saint Jean (XVè, 1607, 1780) Chapel sant Yann
Chapelle sainte Christine (XVIè, XVIIIè)  
Chapelle saint Trémeur (XVè, 1581, 1636, 1930, 1972)  
Chapelle saint Guénolé (XVUè, XVIIè, XIXè)  
Chapelle Notre-Dame-de-la-Fontaine-Blanche (fin XVè)  
Chapelle saint Adrien (1549)  
Chapelle saint Claude (XVIè, XVIIIè)  
Chapelle saint Languis (1603)  
Calvaire Saint-Jean (XVè) Kalvar sant Yann
Calvaire Sainte-Christine (1587)  
Croix de la Peste (&664) Kroaz ar vosenn
Presbytère du Passage(XVIIIè) Presbital an Treuz
Fontaine saint Rioual (XVè, XVIIè, XXè) Feunteun sant Riwal
Fontaine-Blanche (XVIIè) Feunteun Wenn
Fontaine saint Claude (1891) Feunteun sant Klaod
Prieuré de la Roche-aux-Moines (XVIIè) Prioldi Roc'h ar Menec'h
Manoir de Kerérault (XIIè, XVIIè)  
Monument aux Morts Mein ar Re Varv
Pont Albert Louppe (1927, 1930) et statues Pont Albert Louppe ha delwennoù

Album photos * Skeudennaoueg

Pour obtenir les photos à leurs dimensions réelles, il suffit de cliquer dessus Evit kavout ar skeudennoù dre o mentoù gwir, n'ez eus nemet daouglikañ warno

Chapelle de Saint Languy

Fuite de la Vierge

Jeune mère et quatre enfants

Mamm yaouank gant pevar bugel

Jeune femme près d'un puits

Plac'h yaouank e-kichen ar puñs.

   

Étymologie / Gerdarzh :

* Bernard Tanguy (1990) : "Plebs Castelli, XIè; Ploecastel, 1173; Plebs Castelli, Ploecastell, 1186; Plebs Petri, Plebs Petri de Plou Castelle, Guic Castelle, 1330; Guicastell, 1405; Ploegastel Doulas, 1535"

" Le nom de Plougastel, du vieux-breton ploe “paroisse” et de kastell “château”, se réfère sans doute à l “oppídum” de Roc'h-Nivélen, dominant l'embouchure de l'Elorn. C'est du moins ce que suggère le nom du village voisin de Tréastel. Porté par une famille noble de la paroisse, le nom de Guícastel était, au XIVè siècle, comme en témoigne la mention d'un “paroissien de Guíc Castelle”, utilisée pour distinguer le bourg, en vieux-breton gwík. C'est le seul exemple en Cornouaille d'un usage qui fut, semble-t-il, général en Léon".

 Erwan Vallerie (1995) : "Ploecastel, 1172; Pou Gastel, 1173; Ploecastell, Plebe Castelli Ciscoiët ?, 1186; Plebe Casteli, 1218;  Plogassel, 1262; Plou Castelli, Guic Castelle, 1330; Ploecastel, 1363; Ploegastel, 1373; Guicastell, 1405; Ploegastel Daoulas, 1516; Ploegastell Doulas, 1536; Ploecastell, 1546

* Éditions Flohic (1998) :                                                                                                  

* Hervé Abalain (2000) : "la paroisse du château"; comprenait Daoulas à l'origine.

Personnes connues Tud brudet
   

Armorial * Ardamezeg

       
l'Audren        
seigneurs de Brenillio, en Tourc'h; de Coëtforn, en Scaër; de la Villeneuve en Plougastel

"d'argent au coq de sable"

"en arc'hant e c'hilhog en sabel"

(PPC)

       

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
Les traditions Guizioù
Jumelage avec Westport, Irlande  
Jumelage avec Saltash, Angleterre  
Jumelage avec Eremitu, Roumanie  

Communes du canton de Daoulas     Parrezioù kanton Daoulas
Daoulas   Daoulaz
Hanvec   Hañveg
L'Hôpital-Camfrout   An Ospital
Irvillac   Irvilhag
Logonna-Daoulas   Logonna-Daoulaz
Loperhet   Loperc'hed
Plougastel-Daoulas   Plougastell-Daoulaz
Saint-Eloy   Sant-Elar
Saint-Urbain   Lannurvan

Communes limitrophes de Plougastel-Daoulas Parrezioù tro war dro Plougastell-Daoulaz
Crozon / Kraozon Rade de Brest Guipavas Loperhet Logonna-Daoulas

Sources. Bibliographie / Eien. Levrioù

* OGEE : Dictionnaire de Bretagne; 1783; 

* MARTEVILLE et VARIN; en 1843

* Adolphe JOANNE : Département du Finistère. Hachette. 1878.

* Pol POTIER de COURCY : Nobiliaire et armorial de Bretagne. Adembannadur Editions des Régionalismes. Cressé. 2011/2014

* Éditions ALBIN MICHEL : Dictionnaire national des communes de France; Dictionnaire Meyrat; 1970.

* Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez. Corpus. An Here. 1995

* Éditions FLOHIC : Le patrimoine des communes du Finistère; 1998

* Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses du Finistère; Chasse-Marée - Ar Men; 1990

* Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Les universels Gisserot. 2000

* Daniel DELATTRE : Le Finistère. Les 283 communes. 2004

Liens électroniques des sites Internet traitant de Plougastel-Daoulas / Plougastell-Daoulaz

* lien communal :  https://www.commune-mairie.fr/plougastel-daoulas-29470/

* Wikipédia brezhonek : https://br.wikipedia.org/wiki/Plougastell-Daoulaz

* Autre site Internet : https://www.plougastel.com/

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page * En dro d'ar penn kentañ ar bajenn