Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
Breizh Bretagne |
Bro-Leon (Pays de) Léon |
Bohars * Boc'harzh |
pajenn bet digoret e 2003 | page ouverte en 2003 | * forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 28/08/2019 21:49:07 |
Définition : commune
de la Bretagne historique, en Pays de Léon / Bro-Leon.
Évêché de Saint-Pol-de-Léon / Kastell-Paol; sur la
Penfeld. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département du Finistère; arrondissement de Brest, et 2è canton de Brest. Superficie : 727 ha. Population : 859 hab. en 1906; 909 hab. en 1968; 2887 hab. en 1982; 3543 hab. en 1997; 3170 hab. en 1999; (?) |
Armoiries; blason : * Froger et Pressensé : "d'or au bosquet d'arbres au naturel, sur une terrasse de sinople; au chef d'azur à trois tours d'or, closes au naturel, rangées en fasce". * Daniel Delattre (2004) : "d'or aux arbres de sable aux troncs de gueules sur une motte de sable, au chef d'azur à trois tours d'or, ouvertes de sable". * JC Even : "en aour e c'hoadig en gwirion, war ur savenn en geot; e gab en glazur e zri dour treustellet en aour, digoret en gwirion" |
|
Paroisse : l'église est sous le vocable de saint Pierre aux Liens. |
Histoire : * Marteville et Varin (1843) : "commune formée de l'ancienne trève de Guiler". |
Patrimoine.
Archéologie : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs
|
Étymologie : * Ogée (1780); Marteville et Varin (1843) : Bohars * Bernard Tanguy (1990) : "Botgars, vers 1350; Botgarz, 1467; Bogarz, 1544; Bodhartz, 1543, 1606; en breton : Boharz. "Paroisse depuis la Révolution, cette ancienne trèv de Guilers est homonyme de villages d'Ergué-Gabéric et de Quéménéven Son nom, formé avec le breton bot "demeure, résidence" et garth, aujourd'hui garz, "haie" et aussi "retranchement", fait sans doute référence à la fortification dont on peut voir les vestiges près du hameau de Bohars-ar-C'hoat (du breton koat, bois), au nord du bourg. Celle-ci est constituée par un retranchement octogonal entourant une motte, ce qui lui vaut le nom de An Dorguennic "la petite butte". Commentaire JC Even : du breton bot = demeure, résidence, et garth / garz = haie, retranchement, talus, à savoir : une propriété, ou un village, délimité ou protégé par des talus qui. comme l'indique Bernard Tanguy, remémore sans doute un ancien camp situé au nord de la commune. * Erwan Vallerie (1995) : "Botgars c 1350; Botgarz, 1467; Bodhartz, 1543; Botchartz, 1636" * Editions Flohic (1998) : "du breton bot, résidence, demeure, et garz, haie, retranchement, qui fait référence aux vestiges d'une fortification à Bohars-ar-C'hoat". * Hervé Abalain (2000) : "Botgars en 1448, "demeure, hameau de la haie, ou du retranchement", dénote une fortification". * Daniel Delattre (2004) : "Botgars au XIVè; Bogarz au XVIè. Bohars semblerait tirer son nom de "bot" qui signifie demeure, et "guarz", haie". |
Personnes connues | Tud brudet |
Armorial * Ardamezeg
du Traon (du Val) | |||||
seigneurs du Traonmeur, en Bohars "d'argent à la tour couverte de sable" "en arc'hant e dour toet en sabel" références et montres de 1426 à 1534 (PPC) |
Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù |
Communes du canton de Brest | Parrezioù kanton Brest | |
Bohars | Boc'harz | |
Brest | Brest | |
Gouesnou | Gwenou | |
Guilers | Gwiler | |
Plouzané | Plouzane |
Communes limitrophes de Bohars | Parrezioù tro war dro Boc'harzh |
Millizac | Lambézellec | Guilers | Brest | Gouesnou | Bourg-Blanc |
Sources : * MARTEVILLE et VARIN, continuateurs et correcteurs d'OGEE, 1843. * René COUFFON et Alfred LE BARS : Répertoire des églises et chapelles du Diocèse de Quimper et de Léon; Presses Bretonnes, Saint-Brieuc, 1959; nouvelle édition par le Conseil général du finistère. 1988. * Éditions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire des communes de France. 1970. * Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses du Finistère. Chasse-Marée - ArMen. 1990. * Editions FLOHIC : Le patrimoine des communes du Finistère. 1998. * Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Universels Gisserot. 2000. * Michel FROGER et Michel PRESSENSE : Armorial des communes du Finistère. Froger S.A. 2001. * Daniel DELATTRE : Le Finistère. Les 283 communes. Editions Delattre. 2004. |
Liens électroniques des sites Internet traitant
de Bohars / Boc'harzh : * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés pat J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup go fast, my little friend, I love you very much |