Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anoioù lec'hioù

Noms de personnes * Anaoioù tud

Breizh

Bretagne

araok bepred

Bro-Dreger

Trégor

Eskopti Dol

Évêché de Dol

  Perros-Guirec

Perroz

 

pajenn bet digoret an 19.10.2004  page ouverte le 19.10.2004     * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 30/05/2019 18:29:54

Définition : commune de la Bretagne historique, en Bro-Dreger / Trégor; évêché de Dol de Bretagne.

Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département des Côtes du Nord / Côtes d'Armor; arrondissement de Lannion; chef-lieu du canton de Perros-Guirec; sur la Manche et les ruisseaux de Kerduel et le Traouieros.

Superficie :  1416 ha.

Population : 1400 "communiants" vers 1780; 2605 hab. en 1859; 2778 hab. en 1878; 2920 hab. en 1881 (?); 2713 hab. en 1890; 7793 hab. en 1979; 7496 hab. en 1982; 7509 hab. en 1990; 7614 hab. en 1999; 

Histoire :

Paroisse : l'église est sous le vocable de saint Jacques.

Blason : "écartelé d'or et d'azur, au chef d'azur chargé de trois coquilles Saint Jacques d'or"

* Régis de Saint-Jouan (1990) : "La commune de Perros-Guirec avait pour armoiries écartelé d'or et d'azur. Ces armoiries étaient celles de la famille de Barach (en Louannec), peintes sur la maîtresse vitre de l'église paroissiale, lors d'un procès-verbal du 15 décembre 1629 ... Elles furent peintes aussi en 1885, dans la salle du Conseil général de l'ancienne préfecture, démolie en novembre 1971, où elles représentaient le canton de Perros-Guirec. Le conseil municipal a ajouté à ces armes un chef d'azur chargé de trois coquilles d'or  ( ... par délibération du 12 novembre 1975, sans approbation préfectorale)."

* JC Even : "palefarzhet etre aour ha glazur, e gab en glazur karget gant teir kregilhenn en aour"

Patrimoine. Archéologie

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Le bourg Ar vourch
Église Saint Jacques le Majeur (XIIè / XVIè)

classée le 25.09.1901

Iliz Sant Jakez Meur
Pont-Couennec Pont-Koueneg
Le Port - La Rade Ar Porzh - Al Lenn
Trestrignel  
Trestraou Traezh-Traou (Traon)
Ploumanac'h Ploumanac'h
La Clarté Ar Sklaerder
Ile Tomé / Tavéac Tavouez
Les Sept Iles Ar Jentilez
Manoir de Pont-Couënnec  
Manoir de Crec'h Guégan  
Chapelle et fontaine de Kernivinen  

Étymologie

* Ogée (1780) : Peros-Quirec

* Fréminville (1837) : Perro-Guyrech.

* Marteville et Varin (1843) : "Perros est pour Penros. Pen veut dire tête; mais la signification de ros est moins précise. Généralement on ne la retrouve qu'en composition, et alors il exprime ou un terrain en pente vers la mer, ou un tertre couvert de bruyère. Chez les Gallois il signifie une plaine arrosée, un plateau verdoyant; il exprime aussi quelquefois l'idée d'un cap, d'une presqu'île, d'un promontoire. Ce n'est donc que d'après la situation locale qu'on peut déterminer le sens qu'on lui a donné. - Le nom de Guirec, qui lui est adjoint ici, lui vient sans doute de Saint-Kirec ou Kiric, qui est aussi patron de Locquirec, près de Morlaix".

* Benjamin Jollivet (1959) : "Perros-Guirec doit la dernière partie de son nom à saint Guyrech ou Kirech (V. Pleudaniel), qui y bâtit une église au sixième siècle. Perros, suivant M. de Blois, serait pour Pen -ros, tête de promontoire".

* J. Rigaud (1890) : "Le nom de cette commune vient de Pen-Ros (sommet de la colline) et de saint Guirec, abbé qui aurait évangélisé le pays vers le Vè ou VIè siècle".

* Régis de Saint-Jouan (1990)  : "Penros Guiroc, XIVè siècle; Penros-Guirec, Perros-Guirec, 1634" 

" ... nom peut être en rapport avec le mot roz (= fr rose), que suggèrent d'ailleurs le granite rose  et la latinisation parrochia a Capite Rosarum rencontrée dans le registre de paroisse de Perros-Guirec en 1639. Penros serait alors "le cap de la rose".

* Bernard Tanguy (1992) : "Perros Gui(r)oc alias Quireuc, vers 1330; Penros Quiroc, fin XIVè siècle; Perros Quireuc, 1405; Penros Kirec, 148&; Perros Guirec, 1486; en breton : Perroz".

"Le toponyme, qui présente aujourd'hui une assimilation de n à r, est en effet formé avec le breton penn "tête, sommet" et roz "tertre, colline".

* Hervé Abalain (2000) : 

* Daniel Delattre (2004) : "Penros Quiroc au XIVè; Penros Kirec au XVè".  Perros-guirec semble tirer son nom de saint Guyrech ou Kirech, qui y bâtit une église et un monastère au VIè. Perros viendrait de Penros qui signifie tête du promontoire".

*****

Commentaire JC Even : l'interprétation de Régis de Saint-Jouan est à la fois curieuse et regrettable.

Personnes connues Tud brudet
saint Guirec Sant Gireg
Pierre-Marie DANIEL de Kerinou  
René BAZIN  
Charles LE GOFFIC  
Lucien-Louis FOURNEAU

Ile Maurice, 1867 / Trestrignel, 1930

 
Maurice DENIS

peintre

 
Yves-Marie JEGOU

Inspecteur d'Académie; grammairien; 

Jan-Mai JEGOU
Léon DUBREUIL

La Verroie, 26.11.1880 / Bain-de-Bretagne, 06.05.1967

 
James BOUILLE

Architecte

Guingamp, 14.02.1894 / Malestroit, mai 1945.

 
René JANNIN

Ajaccio, 16.09.1914 / Trestraou, 28.08.1978

 
Pierre DELESTRE  
Thierry LE LURON

Artiste de variétés; Humoriste

Paris, 02.04.1952 / 13.11.1986

 

Armorial * Ardamezeg

   
le Baillif le Cabellic Jacob Le Narvezec    
seigneur de Tourault, en Plougrescant; Kernuz, en Perros-Guirec

"d'azur au chevron d'argent, accompagné de trois besants de même, 2, 1"

"en glazur e gebrenn en arc'hant eilet gant tri bezantenn ivez en arc'hant, 2, 1"

références et montres de 1427 à 1543

(PPC)

 

 

 

"de gueules à la croix potencée d'argent, cantonnée de quatre croisettes de même"

"en gwad e groaz krouget en arc'hant, ur groazig ivez en arc'hant ouzh pep konk"

1443

Yves le Cabellic, évêque de Cornouaille; décédé en 1276

(PPC)

 

 

 

seigneurs de la Basse-Ville, Kerigou, la Villeneuve, en Crozon; Ker-Jégu, près Guingamp; Pontguennec et Runaudren, en Perros-Guirec; du Prado, en Vildé; du Lescoët et Lesquivit en Dirinon

"de gueules au chevron d'argent, accompagné de trois coquilles de même"

"en gwad, e gebren en arc'hant, eilet gant teir kregilhenn ivez en arc'hant"

1554; 1594; 1670

(G.L.B) (PPC)

seigneurs de Pontguennec

références et montres de 1427 à 1543

dessin non précisé

(PPC)

 

 

 

 

 

   

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
Comité de Jumelage Kuzul ar Gevell
Bagad et cercle celtique Bagad ha kelc'h keltieg
La Maison du Littoral

www.perros-guirec.com

Ti an Aod

www.perros-guirec.com

i

Le bagad de Perros, au Festival inter-celtique de Lorient, en 2003

Communes du canton de Perros-Guirec Parezzioù kanton Perros
Kermaria-Sulard   Kervaria-Sular
Louannec   Louaneg
Perros-Guirec   Perros
Pleumeur-Bodou   Pleuveur-Bodou
Saint-Quay-Perros   Sant-Ke-Perros
Trébeurden   Trebeurden
Trégastel   Tregastell
Trélévern   Trelaevern
Trévou-Tréguignec   Trevou-Tregigneg

Communes limitrophes de Perros-Guirec Parrezioù tro war dro Perroz
Louannec / Louanegc Saint-Quay-Perros / Sant-Ke-Perrozs Lannion / Lannuon (Servel) Pleumeur-Bodou / Pleuveur-Bodou Trégastel / Tregastell

Sources

* OGEE : Dictionnaire historique et géographique de Bretagne. vers 1780.

* Mr le chevalier de FREMINVILLE : Antiquités des Côtes du Nord. Brest. 1837. Réédition Slatkine Reprints. 1980.

* A. MARTEVILLE et P. VARIN : continuateurs d'OGEE. 1843. Éditions régionales de l'Ouest. Mayenne. 1993.

* Benjamin JOLLIVET : Monographies des villes et villages de France. Côtes-du-Nord. Arrondissements de Lannion et Loudéac. Volume IV. 1859. Réédition Res Universis. 1990 / Rassorts Lorisse. 2002.

* Adolphe JOANNE : Département des Côtes du Nord. Hachette. 1878.

* Adolphe JOANNE : Dictionnaire des communes du département des Côtes-du-Nord. 1886. Éditions du Bastion. 1990.

* J. RIGAUD : Géographie historique des Côtes-du-Nord. Imprimerie Francisque Guyon. 1890. Réédition La Tour Gile. 1995.

* A. DAUZAT et Charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Librairie Guénégaud. 1963 / 1978.

* Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. Albin Michel. 1970.

* Michel de la TORRE : Guide de l'art et de la nature. Côtes du Nord. Berger-Levrault Éditeur. 1978.

* Michel de la TORRE : Guide de l'art et de la nature. Côtes du Nord. Nathan. 1985.

* Régis de SAINT-JOUAN : Dictionnaire des communes . Département des Côtes d'Armor. Éléments d'histoire et d'archéologie. Conseil Général des Côtes d'Armor. Saint-Brieuc. 1990.

* Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses des Côtes-d'Armor. ArMen-Chasse-Marée. 1992.

* Éditions FLOHIC : Le patrimoine des communes des Côtes-d'Armor. 1998.

* Edmond REBILLE : Itinéraire littéraire en Côtes d'Armor. Coop-Breizh. 1998.

* Hervé ABALAIN : Noms de lieux bretons. Universels Gisserot. 2000.

* Albert DESHAYES : Dictionnaire étymologique du breton. Chasse-Marée. 2003.

* Daniel DELATTRE : Les côtes d'Armor. Les 372 communes. Éditions Delattre. 2004.

Autres sites Internet traitant de Perros-Guirec / Perroz

Site communal : http://www.perros-guirec.com/

Autres sites : 

- http://www.infobretagne.com/perros-guirec.htm

- http://patrimoine.region-bretagne.fr/sdx/sribzh/main.xsp?execute=show_document&id=MERIMEEIA22006178

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés pat J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout vas vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page. En dro d'ar penn ar bajenn